Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ノルウェー語-ロシア語 - er dette fortsatt ett spørsmÃ¥l???

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ノルウェー語ロシア語

カテゴリ 説明

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
er dette fortsatt ett spørsmål???
テキスト
Alexandr_Mvl様が投稿しました
原稿の言語: ノルウェー語

er dette fortsatt ett spørsmål???

タイトル
(вопрос)
翻訳
ロシア語

strannik様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

это все еще вопрос???
翻訳についてのコメント
(т.е. ты все еще хочешь это узнать)
最終承認・編集者 RainnSaw - 2008年 4月 1日 12:54





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 1日 10:05

Piagabriella
投稿数: 641
I think it is correct, but there is an explanation that should be written in the comments an not in the acctual translation. That is move (т.е. ты все еще хочешь это узнать) to "comments" or remove it entirely!