Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Greek-Latin - μανώλης λιδάκης

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GreekLatin

Category Song - Love / Friendship

Title
μανώλης λιδάκης
Text
Submitted by nikoni
Source language: Greek

γι'αυτό έγινε ο κόσμος,μάτια μου...για να σε συναντήσω

Title
manolis lidakis
Translation
Latin

Translated by thanos20
Target language: Latin

ob eam causam mundus factus est.oculi mei...ut te occurrerem
Validated by Aneta B. - 1 February 2010 22:26





Last messages

Author
Message

21 January 2010 16:40

Aneta B.
Number of messages: 4487
Can I ask you a bridge here for evaluation, please?

CC: User10

22 January 2010 08:48

User10
Number of messages: 1173
"That's why the world was made, my eyes (meaning smt like "my love" )...(so as) to meet you"


22 January 2010 14:03

Aneta B.
Number of messages: 4487
Thanks again, dear Christina!

----

Thanos,

that's why --> quam ob rem <causam> / ob eam causam

And the verb "conspicere" isn't the best here I guess. It does't mean "to meet", but "to notice". Please, put some more appropriate verb.