Übersetzung - Italienisch-Rumänisch - guarda il cielo, fai un puntino e il resto è...momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | guarda il cielo, fai un puntino e il resto è... | Text Übermittelt von Danim | Herkunftssprache: Italienisch
guarda il cielo, fai un puntino e il resto è tutto il bene che ti voglio! |
|
| PriveÅŸte cerul, desenează un punct, ÅŸi restul este... | | Zielsprache: Rumänisch
Priveşte cerul, desenează un punct, iar restul este cât de mult te iubesc!... |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von iepurica - 15 Januar 2008 15:37
Letzte Beiträge | | | | | 13 Januar 2008 12:46 | | | Eu aÅŸ renunÅ£a la virgulă după "un punct" sau, păstrând virgula, aÅŸ înlocui "ÅžI restul" cu "IAR restul".
Semnificaţia este corespunzătoare. |
|
|