Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Französisch - makenin cannet olsun canom

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösisch

Titel
makenin cannet olsun canom
Text
Übermittelt von ostyle7110
Herkunftssprache: Türkisch

mekanın cennet olsun canım
Bemerkungen zur Übersetzung
orijinal hali olan "makenin cannet olsun canom"dan düzeltildi,
edited from the original: "makenin cannet olsun canom"
(smy)

Titel
que ta place soit au paradis ma chérie
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von melek17
Zielsprache: Französisch

que ta place soit au paradis ma chérie
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Botica - 12 März 2008 21:11





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

12 März 2008 19:19

kfeto
Anzahl der Beiträge: 953
'une paradis' olmali degilmi?
shouldn't it be 'une paradis'

13 März 2008 08:31

melek17
Anzahl der Beiträge: 2
Ben le,un paradis diye biliyorum.teşekkürler