Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Englisch - Não têm asas não podem voar. Mas seus corações...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Titel
Não têm asas não podem voar. Mas seus corações...
Text
Übermittelt von
ellasevia
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
Não têm asas e não podem voar,
Mas seus corações trazem o dom de amar
Titel
They don't have wings and they can't fly
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
Diego_Kovags
Zielsprache: Englisch
They don't have wings and they can't fly,
but their hearts hold the gift of the love.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 5 August 2008 22:44
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
5 August 2008 17:08
Guzel_R
Anzahl der Beiträge: 225
Hi Diego,
How do you think may be it's better "carry the ability to love" but not "bring the gift of loving"?
5 August 2008 16:55
ellasevia
Anzahl der Beiträge: 145
Perhaps:
"The gift of love..."?