Übersetzung - Serbisch-Niederländisch - AS pa ZGAZEN.E moj brate.momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | AS pa ZGAZEN.E moj brate. | | Herkunftssprache: Serbisch
AS pa ZGAZEN.E moj brate. |
|
| GESCOORD en daarna VERNEDERD. Oh brother toch | ÜbersetzungNiederländisch Übersetzt von Sofija_86 | Zielsprache: Niederländisch
GESCOORD en daarna VERNEDERD. Oh brother toch | Bemerkungen zur Übersetzung | AS is de A in kaarten, wordt ook wel de beste kaart genoemd. Dus ik denk dat het "gescoord" moet zijn.
ZGAZEN is “dat iemand op je heeft gestaanâ€, maar wordt vaal gebruikt als iemand je heeft vernederd.
BRATE is vertaald broer, maar zoals in het Engels noem je je beste vriend ook wel broer. Vandaar dat ik het in het Engels heb opgeschreven.
|
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lein - 1 Dezember 2008 11:45
|