Umseting - Serbiskt-Hollendskt - AS pa ZGAZEN.E moj brate.Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | AS pa ZGAZEN.E moj brate. | | Uppruna mál: Serbiskt
AS pa ZGAZEN.E moj brate. |
|
| GESCOORD en daarna VERNEDERD. Oh brother toch | | Ynskt mál: Hollendskt
GESCOORD en daarna VERNEDERD. Oh brother toch | Viðmerking um umsetingina | AS is de A in kaarten, wordt ook wel de beste kaart genoemd. Dus ik denk dat het "gescoord" moet zijn.
ZGAZEN is “dat iemand op je heeft gestaanâ€, maar wordt vaal gebruikt als iemand je heeft vernederd.
BRATE is vertaald broer, maar zoals in het Engels noem je je beste vriend ook wel broer. Vandaar dat ik het in het Engels heb opgeschreven.
|
|
Góðkent av Lein - 1 Desember 2008 11:45
|