Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Latein-Englisch - Omnia te vita perfuncta sequentur.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LateinEnglisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Omnia te vita perfuncta sequentur.
Text
Übermittelt von persephone the nightmare
Herkunftssprache: Latein

Omnia te vita perfuncta sequentur.
Bemerkungen zur Übersetzung
<hw>01/05/francky</hw>

Titel
All things will follow you when your life is finished.
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Aneta B.
Zielsprache: Englisch

All things will follow you when your life is finished.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 31 Januar 2010 14:35





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

30 Januar 2010 23:56

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Aneta, I wonder if "Everything will continue..." would convey the original the same way. That would sound better in English.

31 Januar 2010 00:15

Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Hm, not really, because "sequentur" is directly connected with "te", what means that "all things" will "follow you" or "chase you" or in passive voice: "you will be persued by all things"

31 Januar 2010 10:32

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Oh...I had misunderstood the meaning.
OK.