Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-انگلیسی - Omnia te vita perfuncta sequentur.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینانگلیسی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Omnia te vita perfuncta sequentur.
متن
persephone the nightmare پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

Omnia te vita perfuncta sequentur.
ملاحظاتی درباره ترجمه
<hw>01/05/francky</hw>

عنوان
All things will follow you when your life is finished.
ترجمه
انگلیسی

Aneta B. ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

All things will follow you when your life is finished.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 31 ژانویه 2010 14:35





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

30 ژانویه 2010 23:56

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Aneta, I wonder if "Everything will continue..." would convey the original the same way. That would sound better in English.

31 ژانویه 2010 00:15

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Hm, not really, because "sequentur" is directly connected with "te", what means that "all things" will "follow you" or "chase you" or in passive voice: "you will be persued by all things"

31 ژانویه 2010 10:32

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Oh...I had misunderstood the meaning.
OK.