Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Latein - Ο άγγελος μας βρίσκεται στον ουρανό.Μας λείπεις.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischLatein

Titel
Ο άγγελος μας βρίσκεται στον ουρανό.Μας λείπεις.
Text
Übermittelt von antzy
Herkunftssprache: Griechisch

Ο άγγελος μας βρίσκεται στον ουρανό.Μας λείπεις.
Bemerkungen zur Übersetzung
Bridge by User10: "Our angel is in heaven. We miss you"

Titel
Angelus noster in coelis est. Nobis dees.
Übersetzung
Latein

Übersetzt von alexfatt
Zielsprache: Latein

Angelus noster in coelis est. Nobis dees.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Aneta B. - 19 Juni 2011 16:16





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

19 Juni 2011 15:52

Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
in coelo --> in coelis/ in caelis

'Havens' more often are expressed in the plural form "caeli".

Do you remember: "Pater noster, qui es in caelis..." etc?

19 Juni 2011 15:54

alexfatt
Anzahl der Beiträge: 1538


I didn't know.

[/note]Moreover, in Italian we say "Padre nostro, che sei nei cieli" [/note]

19 Juni 2011 16:15

Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Yes, I believe that we definitely can see an influence of Latin here which is not unusual for Italian language at all.