Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Niederländisch-Spanisch - je bent de alle lekkerste hou van je

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NiederländischSpanisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Titel
je bent de alle lekkerste hou van je
Text
Übermittelt von human
Herkunftssprache: Niederländisch

je bent de alle lekkerste hou van je

Titel
eres la más buena...
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von hiddink
Zielsprache: Spanisch

Eres la más buena, te quiero.
Bemerkungen zur Übersetzung
voor een vrouw
voor een man (in het nederlands het verschil is niet duidelijk) : Eres el más bueno, te quiero.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lila F. - 15 Januar 2007 13:13





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

11 Januar 2007 16:14

wendy
Anzahl der Beiträge: 3
Het zou goed kunnen dat ik mij vergis, maar betekent "ser bueno/a" niet "goed zijn"?
Ik dacht dat men voor "lekker zijn" eerder "estar bueno/a" gebruikte.
Het is alleszins wat ze mij in de spaanse les hebben uitgelegd :-)