Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Italienisch-Französisch - Va bene, bella, poi ti spiego che cosa voglio dire
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Va bene, bella, poi ti spiego che cosa voglio dire
Text
Übermittelt von
snjufara
Herkunftssprache: Italienisch
Va bene, bella, poi ti spiego che cosa voglio dire. Affare fatto
Titel
Ca va, ma Belle, puis je t'explique ce que je veux dire
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
pmusic
Zielsprache: Französisch
OK, ma Belle, après je t'explique ce que je veux dire. C'est entendu
Bemerkungen zur Übersetzung
"C'est entendu" dans le sens de "c'est compris", "ok", "on est d'accord".Ou bien encore, plus proche du texte italien : "marché conclu"(affaire faite)
Merci Davide pour les explications sous le texte italien!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 29 Mai 2007 11:06