خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ایتالیایی-فرانسوی - Va bene, bella, poi ti spiego che cosa voglio dire
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Va bene, bella, poi ti spiego che cosa voglio dire
متن
snjufara
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی
Va bene, bella, poi ti spiego che cosa voglio dire. Affare fatto
عنوان
Ca va, ma Belle, puis je t'explique ce que je veux dire
ترجمه
فرانسوی
pmusic
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی
OK, ma Belle, après je t'explique ce que je veux dire. C'est entendu
ملاحظاتی درباره ترجمه
"C'est entendu" dans le sens de "c'est compris", "ok", "on est d'accord".Ou bien encore, plus proche du texte italien : "marché conclu"(affaire faite)
Merci Davide pour les explications sous le texte italien!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Francky5591
- 29 می 2007 11:06