Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Rumenskt-Enskt - Nu suntem o clasă prea unită, dar eu încerc să mă...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RumensktEnskt

Bólkur Dagliga lívið

Heiti
Nu suntem o clasă prea unită, dar eu încerc să mă...
Tekstur
Framborið av marilutza4u
Uppruna mál: Rumenskt

Nu suntem o clasă prea unită, dar eu încerc să mă înţeleg bine cu toţi colegii şi las de la mine.
Viðmerking um umsetingina
Added diacritics/Freya

Heiti
We are not a very united class, but I try to.....
Umseting
Enskt

Umsett av azitrad
Ynskt mál: Enskt

We are not a very united class, but I try to get along with all my classmates and I make concessions.
Góðkent av lilian canale - 2 Apríl 2008 16:02





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 Apríl 2008 18:27

Oana F.
Tal av boðum: 388
Azitrad, isn't it better "schoolmates" or "classmates"? Then, instead of "compromises", I would suggest "concessions".

2 Apríl 2008 10:14

iepurica
Tal av boðum: 2102
It should be classmates, colleagues is used at work, not in school (can be checked here).
And concessions is more suitable in that context, compromise implies both sides and here is only about the person who writes the text.
Good observations, Oana.

CC: lilian canale

2 Apríl 2008 10:19

azitrad
Tal av boðum: 970
True. Thank you both!

Have a very nice day!

2 Apríl 2008 10:43

greenbutterfly
Tal av boðum: 9
we are not such a united form.....