Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Grikskt-Polskt - καλημερα φιλε μου.ευχομαι ολα να ειναι καλα,και...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktPolskt

Bólkur Frí skriving - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
καλημερα φιλε μου.ευχομαι ολα να ειναι καλα,και...
Tekstur
Framborið av pontserelo
Uppruna mál: Grikskt

καλημερα φιλε μου.ευχομαι ολα να ειναι καλα,και να περνας υπεροχα.εγω ειμαι καλα,απλα λιγο κουρασμενος απο την δουλεια.περιμενω νεα σου.
Viðmerking um umsetingina
καλησπερα.αυτο το κειμενο μπορει να μεταφραστει σ αυτο το site? ευχαριστω για τον χρονο σας.

Heiti
Dzień dobry mój przyjacielu. Mam nadzieję, że wszystko jest w porządku i...
Umseting
Polskt

Umsett av AsterakiAlexia
Ynskt mál: Polskt

Dzień dobry mój przyjacielu. Mam nadzieję, że wszystko jest w porządku i spędzasz czas świetnie. U mnie w porządku ,tylko trochę jestem zmęczony pracą. Czekam na Twoje wieści.
Viðmerking um umsetingina
'εγω ειμαι καλα' english 'I am well' or 'I am fine'
Góðkent av Edyta223 - 14 Januar 2009 08:59





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

13 Januar 2009 23:15

Edyta223
Tal av boðum: 787
Hej Alexia!
Fragment "Ja jestem w porządku" raczej tu nie pasuje. Poprawniej brzmi "u mnie w porządku ,tylko trochę jestem zmęczony pracą".
Co ty na to?

14 Januar 2009 00:19

AsterakiAlexia
Tal av boðum: 4
No właśnie nie miałam na to pomysłu, dlatego dodałam w uwagach angielską wersję dzięki