Uppruna tekstur - Grikskt - παντα να χαμογελας στη ζωη σου τιποτα κακο να μην...Núverðandi støða Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Frí skriving - Kærleiki / Vinskapur
| παντα να χαμογελας στη ζωη σου τιποτα κακο να μην... | | Uppruna mál: Grikskt
παντα να χαμογελας στη ζωη σου τιποτα κακο να μην σε επηÏεαζει ποτε μη σταματησεις να εισαι τοσο ευχαÏιστος | Viðmerking um umsetingina | παντα να χαμογελας |
|
5 Apríl 2009 22:30
Síðstu boð | | | | | 11 Apríl 2009 00:34 | | | Hi Irini, what about a bridge here?
Thanks in advance CC: irini | | | 11 Apríl 2009 01:47 | | | What happened to punctuation and capitals? Someone stole some of the Greek spelling rules!
OK, verbatim won't really work so, as close to the original as it goes without butchering English altogether,
"Always smile in your life (I know how it sounds! It's basically an 'always smile'). Don't let anything bad affect you (verbatim: no bad (thing) should affect you/may no bad thing affect you -could be both). Never stop being so pleasant".
| | | 11 Apríl 2009 01:53 | | | Thanks again
Your points are on their way. |
|
|