Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - nem pensamentos eles possam ter para me fazerem...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
nem pensamentos eles possam ter para me fazerem...
Tekstur
Framborið av
tgumieri13
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
...nem pensamentos eles possam ter para me fazerem mal...
Viðmerking um umsetingina
Trecho da oração de São Jorge para tatuagem.
Heiti
...and not even thoughts they have to do any harm to me.
Umseting
Enskt
Umsett av
lilian canale
Ynskt mál: Enskt
...and not even thoughts they have to do any harm to me.
Viðmerking um umsetingina
before this line there's a complete statement:
"Para que meus inimigos tendo pés não me alcancem, tendo mãos não me peguem, tendo olhos não me exerguem e nem pensamentos eles possam ter para me fazerem mal."
Góðkent av
lilian canale
- 27 September 2009 18:55
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
27 September 2009 17:07
nachov
Tal av boðum: 9
"to harm me" I would suggest.