Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Serbiskt - I ja tebe volim sreco moja, andjele puno.
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
I ja tebe volim sreco moja, andjele puno.
tekstur at umseta
Framborið av
Ronjisen
Uppruna mál: Serbiskt
I ja tebe volim sreco moja, andjele puno.
Viðmerking um umsetingina
Skulle vilja ha detta översatt till svenska
Edited by maki_sindja.
Before edit: "I ja tebe volim shreco moja andele puno"
Rættað av
maki_sindja
- 5 Mars 2014 10:23
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
18 Mars 2013 16:36
maki_sindja
Tal av boðum: 1206
Target language - Swedish.
18 Mars 2013 18:21
Bamsa
Tal av boðum: 1524
Corrected! Thanks maki
27 Februar 2014 16:43
pias
Tal av boðum: 8113
May I have a bridge Marija? : )
5 Mars 2014 10:14
maki_sindja
Tal av boðum: 1206
Hello dear Pia. Sorry for being late, I didn't see your message...
Here's the bridge:
"I love you too my dear/darling (literally - my happiness), (my) angel, a lot!"
5 Mars 2014 10:26
maki_sindja
Tal av boðum: 1206
I edited the text 'cause some words were misspelled.
5 Mars 2014 16:56
pias
Tal av boðum: 8113
Thanks a lot
5 Mars 2014 17:00
maki_sindja
Tal av boðum: 1206
You're welcome.