Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Engels - En que te afecta que sigamos hablando. Solo y lo...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansEngelsEngels

Categorie Brief/E-Mail

Titel
En que te afecta que sigamos hablando. Solo y lo...
Tekst
Opgestuurd door miriely
Uitgangs-taal: Spaans

En que te afecta que sigamos hablando. Solo y lo unico que quiero es estar contigo si algun dia nos volvemos ver.

Titel
Is there any harm in talking to each other?
Vertaling
Engels

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Engels

Is there any harm in talking to each other? Just and the only thing I want is being with you if someday we meet again.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 16 juni 2008 04:53





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 februari 2008 11:32

eluss
Aantal berichten: 4
Why do you feel bad in the fact that we keep in contact? The only thing I want is being with you if sometime we see each other again

3 maart 2008 02:19

lilian canale
Aantal berichten: 14972
The exact meaning of the first sentence,

"En que te afecta que sigamos hablando" (which should start and end with question marks, because it is a question) is:

Is there any harm in carrying on talking to each other?

Also : just and the only thing I want...

3 maart 2008 02:22

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
Edited
Thank you Lilian

3 maart 2008 02:23

lilian canale
Aantal berichten: 14972
WOW!!! you are really fast!