Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Portugees - Gube, queria verificar se você ainda tem

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ServischBraziliaans PortugeesZweedsPortugees

Categorie Brief/E-Mail

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Gube, queria verificar se você ainda tem
Tekst
Opgestuurd door ivone arcanjo
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees Vertaald door lilian canale

Gube, queria verificar se você ainda tem o velho número de telefone? Você ouviu falar a respeito de ações gratuitas para os cidadãos sérvios? Pergunte na embaixada. Milica, Vlada e a tia podem pegá-las.

Beijo.
Details voor de vertaling
Gently bridged by Cinderella.
Bridge:
Gube, I want to check if you still have the old phone number? Did you hear about free shares for citizens of Serbia? Ask in the embassy. Milica, Vlada and aunty can take them.

Kiss.

Titel
Gube, gostaria de averiguar se tens ainda o velho número de telefone?
Vertaling
Portugees

Vertaald door Diego_Kovags
Doel-taal: Portugees

Gube, gostaria de averiguar se tens ainda o velho número de telefone? Ouviste falar a respeito de acções gratuitas para os cidadãos sérvios? Pergunta na embaixada. Milica, Vlada e a tia podem ir buscá-las.

Beijo.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Sweet Dreams - 18 maart 2008 20:22





Laatste bericht

Auteur
Bericht

14 maart 2008 14:55

Joao Cura
Aantal berichten: 5
Gube, gostaria de saber se ainda tens o teu velho número de telefone? Ouviste falar a respeito de ações gratuitas para os cidadãos sérvios? Pergunta na embaixada. Milica, Vlada e a tia podem pegá-las.

Beijo.

16 maart 2008 15:34

loon
Aantal berichten: 4
não é correcto dizer pegá-las.

17 maart 2008 14:38

Diego_Kovags
Aantal berichten: 515
Por que não seria correcto utilizar o "pegá-las", loon?

17 maart 2008 17:35

Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202
Ação - Acção

___________________

Tenho uma proposta. E se em vez de colocar "pegá-las" pusessemos "...ir buscá-las". É mais correcto.

17 maart 2008 17:56

Diego_Kovags
Aantal berichten: 515
Sugestão aceita Alexia.

Obrigado!