Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Engels - Mis cuentos no hablaban de historias hechas de...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansEngelsServisch

Categorie Liedje

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Mis cuentos no hablaban de historias hechas de...
Tekst
Opgestuurd door Anacondzula
Uitgangs-taal: Spaans

Mis cuentos no hablaban de historias hechas de casualidad.
Nadie me dijo que el destino daba esta oportunidad

Titel
My tales didn't tell of stories made by...
Vertaling
Engels

Vertaald door Black_Vampire
Doel-taal: Engels

My tales didn't tell of stories made by chance.
Nobody told me that the destiny gave this opportunity
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 12 april 2008 07:58





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 april 2008 22:31

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi Black_Vampire,

"My stories didn't speak of stories made by chance"
"speak", when talking about written stories is not correct. We should use "tell".
In order to avoid the repetition, what about:
"My tales didn't tell about stories made by chance." ?

What do you think?

11 april 2008 23:24

Black_Vampire
Aantal berichten: 13
I think you're right...It's a lot time that I don't speak english!!!

ehehehhehe thanks.. but now.. How can I correct my translate?