Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - DİKKAT DİKKAT GÜRSOY HOCA ARADI HAFTAYA ÇARŞAMBA...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksRoemeensEngels

Titel
DİKKAT DİKKAT GÜRSOY HOCA ARADI HAFTAYA ÇARŞAMBA...
Tekst
Opgestuurd door rammyn03
Uitgangs-taal: Turks

DİKKAT DİKKAT GÜRSOY HOCA ARADI HAFTAYA ÇARŞAMBA BÜTN TESLİMLER. 2 GÜN YAT VAR ARKADAŞLAR
Details voor de vertaling
Britanic

Titel
Attention! Attention:...
Vertaling
Engels

Vertaald door Tzicu-Sem
Doel-taal: Engels

Attention! Attention!: Professor Gürsoy called: the papers are to be submitted on Wednesday, next week. My friends, that is 2 days of rest.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 20 februari 2009 20:28





Laatste bericht

Auteur
Bericht

19 februari 2009 19:33

Eylem14
Aantal berichten: 43
would say instead of 'has phoned'; 'called'

19 februari 2009 21:07

iepurica
Aantal berichten: 2102
If I am taking the Romanian text as refference than I would have transleated the last sentence by
"My dear ones, that's two days of rest".

And maybe is more correctly said "Teacher/professor Gürsoy called" and "the papers will be handed over / delivered on Wednesday"

20 februari 2009 19:02

merdogan
Aantal berichten: 3769
the papers...> All of homeworks