Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Arabisch-Frans - الفراعنه هم اسياد افريفيا

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ArabischFrans

Categorie Informeel

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
الفراعنه هم اسياد افريفيا
Tekst
Opgestuurd door zain1234
Uitgangs-taal: Arabisch

الفراعنه هم اسياد افريفيا

Titel
Les pharaons étaient les maîtres de l'Afrique
Vertaling
Frans

Vertaald door ABDELJAOUAD
Doel-taal: Frans

Les pharaons étaient les maîtres de l'Afrique
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 8 februari 2010 17:17





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 februari 2010 12:45

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Bonjour ABDELJAOUAD, êtes-vous sûr que ce texte est au présent? Vu le contexte, j'aurais plutôt pensé qu'il fallait utiliser l'imparfait ("les pharaons étaient les maîtres de l'Afrique"

Qu'en pensez-vous?

8 februari 2010 17:11

ABDELJAOUAD
Aantal berichten: 3
merci de m'avoir averti du contexte. C'est bien "étaient".

8 februari 2010 17:18

Francky5591
Aantal berichten: 12396
J'ai rectifié et validé la traduction.

Merci, bonne fin de journée!