Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Arabų-Prancūzų - الفراعنه هم اسياد افريفيا

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųPrancūzų

Kategorija Šnekamoji kalba

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
الفراعنه هم اسياد افريفيا
Tekstas
Pateikta zain1234
Originalo kalba: Arabų

الفراعنه هم اسياد افريفيا

Pavadinimas
Les pharaons étaient les maîtres de l'Afrique
Vertimas
Prancūzų

Išvertė ABDELJAOUAD
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Les pharaons étaient les maîtres de l'Afrique
Validated by Francky5591 - 8 vasaris 2010 17:17





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

8 vasaris 2010 12:45

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Bonjour ABDELJAOUAD, êtes-vous sûr que ce texte est au présent? Vu le contexte, j'aurais plutôt pensé qu'il fallait utiliser l'imparfait ("les pharaons étaient les maîtres de l'Afrique"

Qu'en pensez-vous?

8 vasaris 2010 17:11

ABDELJAOUAD
Žinučių kiekis: 3
merci de m'avoir averti du contexte. C'est bien "étaient".

8 vasaris 2010 17:18

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
J'ai rectifié et validé la traduction.

Merci, bonne fin de journée!