Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Duits - Esta mañana tengo que trabajar, porque tengo...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansDuits

Categorie Zin

Titel
Esta mañana tengo que trabajar, porque tengo...
Tekst
Opgestuurd door Berniba
Uitgangs-taal: Spaans

Esta mañana tengo que trabajar, porque tengo mucho trabajo atrasado

Titel
Diesem morgen muss ich arbeiten, weil ich......
Vertaling
Duits

Vertaald door gamine
Doel-taal: Duits

Diesem Morgen muss ich arbeiten, weil ich habe viel Arbeit verspätet.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 16 januari 2013 12:53





Laatste bericht

Auteur
Bericht

5 december 2012 14:07

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hola Berniba,

Por favor, comenta el motivo que te ha llevado a rechazar esta traducción o será evaluada por un experto.

14 januari 2013 12:04

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi Gamine.

I think the requester rejected the translation due to the word "atrasado" that I think means "verspätet" not "später"

What do you think?

14 januari 2013 14:47

gamine
Aantal berichten: 4611
Well Lilian, I have checked and you are completely right, as always. I'll edit it now at least you want to reject it? Thanks for your help.

CC: lilian canale

16 januari 2013 15:42

merdogan
Aantal berichten: 3769
weil ich habe viel Arbeit verspätet...> weil ich viele Arbeit verspätet habe .

16 januari 2013 16:48

gamine
Aantal berichten: 4611
Hi Merdogan. Both can be used. I's exactly the same meaning and I don't think my expression is wrong.
But thanks so much for you kind help.

CC: merdogan