Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Engels - "Quem dera pudesse colocar em forma a alma...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesEngels

Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap

Titel
"Quem dera pudesse colocar em forma a alma...
Tekst
Opgestuurd door Ditto
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

"Quem dera pudesse colocar em forma a alma arrasada,
só assim a felicidade seria completa"

Titel
Quem dera
Vertaling
Engels

Vertaald door fscoci
Doel-taal: Engels

I wish I could get the devastated soul in shape as only then true happiness would be complete.
Details voor de vertaling
fiquei na duvida com a palavra em "forma" assumi o sentindo como saude/bem estar mas tambem poderia ser interpretado como forma fisica ou palpavel
Laatst goedgekeurd of bewerkt door irini - 9 november 2006 19:40