Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - "Quem dera pudesse colocar em forma a alma...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoInglese

Categoria Poesia - Amore / Amicizia

Titolo
"Quem dera pudesse colocar em forma a alma...
Testo
Aggiunto da Ditto
Lingua originale: Portoghese brasiliano

"Quem dera pudesse colocar em forma a alma arrasada,
só assim a felicidade seria completa"

Titolo
Quem dera
Traduzione
Inglese

Tradotto da fscoci
Lingua di destinazione: Inglese

I wish I could get the devastated soul in shape as only then true happiness would be complete.
Note sulla traduzione
fiquei na duvida com a palavra em "forma" assumi o sentindo como saude/bem estar mas tambem poderia ser interpretado como forma fisica ou palpavel
Ultima convalida o modifica di irini - 9 Novembre 2006 19:40