Vertaling - Turks-Engels - Artık başka Latini Amerika ülkelerine gidip...Huidige status Vertaling
Categorie Zin | Artık başka Latini Amerika ülkelerine gidip... | | Uitgangs-taal: Turks
Artık başka Latin Amerika ülkelerine gidip halkları örgütlemesi gerektiği kararını vermişti.
|
|
| | | Doel-taal: Engels
He had now decided that it was necessary to go to the other Latin American countries and organize people. | Details voor de vertaling | Nedense Che'yi düşündüm ve 'He' kullandım. Söz konusu kişi kadın ise, 'She' kullanılmalı |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 26 maart 2007 06:07
Laatste bericht | | | | | 25 maart 2007 06:06 | | | The word "başka" is not translated, so an important part of the meaning is missing - it means "other", as in " ... other Latin American countries ...". Also, "Artık" is not in there - I would translate it as "now" - "He had now decided ..." | | | 25 maart 2007 06:14 | | | Hmm, that right, thanks for correction
I thought that "has" should convey the "artık" meaning, however "He had now decided" is definitely better. | | | 25 maart 2007 06:17 | | | |
|
|