Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Engels - une chanson douce comme du miel

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransBraziliaans PortugeesEngelsAlbanees

Categorie Vrij schrijven

Titel
une chanson douce comme du miel
Tekst
Opgestuurd door Vernnita
Uitgangs-taal: Frans

une chanson douce comme du miel
Details voor de vertaling
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
Sweet song
Vertaling
Engels

Vertaald door Angelus
Doel-taal: Engels

a song as sweet as honey
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Tantine - 2 oktober 2007 20:55





Laatste bericht

Auteur
Bericht

2 oktober 2007 07:14

Tantine
Aantal berichten: 2747
Hi Angelus

Maybe in English it would be better to put "a song as sweet as honey".

Bises
Tantine


2 oktober 2007 07:48

IanMegill2
Aantal berichten: 1671
Yup, that would more clearly reflect the intentions of the original, I should think...

2 oktober 2007 08:07

Tantine
Aantal berichten: 2747
Hi Ian

How's things?

2 oktober 2007 20:16

Angelus
Aantal berichten: 1227
Okay Tantine
Now it's in the way it should be