Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rumunų-Bulgarų - Să nu uităm că omul are o viaţă pe care este dator s-o trăiască

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RumunųBulgarų

Pavadinimas
Să nu uităm că omul are o viaţă pe care este dator s-o trăiască
Tekstas
Pateikta vselenaa
Originalo kalba: Rumunų

Să nu uităm că omul are o viaţă pe care este dator s-o trăiască... în fiecare

Pavadinimas
Да не забряваме че ...
Vertimas
Bulgarų

Išvertė raykogueorguiev
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

Да не забряваме, че човек е собственик на живота си, той е длъжeн да продължи да го живее...тoва ce oтнacя за всеки човек.
Validated by ViaLuminosa - 25 kovas 2008 11:23





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

24 kovas 2008 20:26

raykogueorguiev
Žinučių kiekis: 244
вместо " за всеки човек" правилно ли е "за всеки му" ???

Защото в послдното изречение не се повтаря "човек" но смисла е че се отнася за всеки
..или да го оставя така?

24 kovas 2008 21:05

ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
По-правилното е: "Да не забравяме, че човек е собственик на живота си, той е длъжен да продължи да го живее..." Това "за всеки човек" не го разбрах, ако значи, че "това се отнася за всеки човек", то напиши го точно така, защото иначе не става ясен смисълът.

25 kovas 2008 09:42

raykogueorguiev
Žinučių kiekis: 244
Ok. Mersi otnovo