Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



331Vertimas - Švedų-Danų - Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųPortugalų (Brazilija)IspanųSuomiųLenkųVokiečiųItalųArabųPrancūzųAnglųTurkųIvritoLietuviųDanųAlbanųBulgarųSerbųUkrainiečiųOlandųVengrųRusųČekųLatviųBosniųNorvegųRumunųPortugalųPersų

Pavadinimas
Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Tekstas
Pateikta gamine
Originalo kalba: Švedų

Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

Pavadinimas
Jeg elsker dine øjne.Jeg elsker når du ler....
Vertimas
Danų

Išvertė gamine
Kalba, į kurią verčiama: Danų

Jeg elsker dine øjne,
Jeg elsker når du ler.
Jeg elsker når jeg hører din stemme.
Mit hjerte banker,
når jeg ser på dig.
Men tanken om at du ikke er her,
gør mig trist.
Pastabos apie vertimą
Rettet.
Validated by Anita_Luciano - 28 gegužė 2008 01:12





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 gegužė 2008 19:22

Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
Hvordan kan det være, at du har forkortet "hører" til "hør´" her? Mit gæt er, at du er blevet "smittet" af den svenske version.... :-)

27 gegužė 2008 20:41

wkn
Žinučių kiekis: 332
Enig, det bør hedde "hører"