Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Ben anlatılmam yaÅŸanırım

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųItalų

Kategorija Išsireiškimai - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ben anlatılmam yaşanırım
Tekstas
Pateikta Blackrose
Originalo kalba: Turkų

Ben anlatılmam yaşanırım

Pavadinimas
I am not described but experienced.
Vertimas
Anglų

Išvertė kfeto
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I can not be described only experienced.
Pastabos apie vertimą
or lived
Validated by lilian canale - 28 birželis 2008 18:20





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 birželis 2008 23:21

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
described?

22 birželis 2008 23:24

kfeto
Žinučių kiekis: 953
yes as in saying what that person is like

22 birželis 2008 23:57

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
I still don't get the meaning of the sentence.
Could you explain it in different words, please?

23 birželis 2008 00:17

kfeto
Žinučių kiekis: 953
you can't describe in words what I'm like, you have to actually be with me to know it.
something like that

23 birželis 2008 00:28

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Oh, so I think we can say:

"I'm not describable, I have to be experienced"

What do you think?

27 birželis 2008 15:02

kfeto
Žinučių kiekis: 953
how about this?