Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Ispanų - Tu vida

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųArabų

Pavadinimas
Tu vida
Tekstas vertimui
Pateikta Liynaa
Originalo kalba: Ispanų

Sobre mis hombros posa tu vida,
vida que es parte de la mía.
Patvirtino lilian canale - 4 gegužė 2009 15:44





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 gegužė 2009 15:34

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Missing Spanish diacs?

CC: lilian canale

4 gegužė 2009 15:35

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Stand-by.

CC: lilian canale

4 gegužė 2009 15:49

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Thanks Gamine
Actually the requester sent the message asking for the translation in the request field

I fixed it leaving only what was acceptable for translation

Liynaa,

[1] NO "TRADUCIMOS" NOMBRES. Cucumis.org no acepta tranliteraciones de nombres de ninguna clase, excepto, en ocasiones donde los nombres sean de personajes literarios o de personalidades conocidas y estén presentes en un texto cuyo propósito no sea exactamente la traducción de dicho nombre.


4 gegužė 2009 16:01

gamine
Žinučių kiekis: 4611

18 gegužė 2009 19:23

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
<Bridge for evaluation>

"On my shoulders lies your life which is part of mine"

CC: jaq84