Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Turkų - kannst du mir bitte mal mit deinem richtigen nick...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųTurkų

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
kannst du mir bitte mal mit deinem richtigen nick...
Tekstas
Pateikta comeandgetit
Originalo kalba: Vokiečių

kannst du mir bitte mal mit deinem richtigen nick nen fa schicken

Pavadinimas
lütfen bana gercek nickinle gönder
Vertimas
Turkų

Išvertė munzurcan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Bana bu defalık gerçek nickinle bir "fa" gönderebilir misin?
Validated by Bilge Ertan - 26 gruodis 2010 22:28





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 gruodis 2010 20:05

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Çeviri;
"Lütfen bana gerçek nickinle gönder...> Lütfen bana bir defa gerçek nick'inle fa gönderebilir misin?"
şeklinde olmalı.

"fa" can be a computer game.

25 gruodis 2010 14:34

Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
Hi again iamfromaustria!
Could you help me here too? I would appreciate very much your bridge.

Thanks in advance

CC: iamfromaustria

25 gruodis 2010 14:37

iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
"Could you please for once send me a "fa" with your real nick?"

I have to add that I have no idea what a "fa" is (therefore I put it in quotation marks).

25 gruodis 2010 18:19

Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
OK, thank you so much. I think it could be a computer game as merdogan said.