Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Olandų-Prancūzų - Ik ga ervan uit dat dit een plaats is met...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųPrancūzų

Pavadinimas
Ik ga ervan uit dat dit een plaats is met...
Tekstas
Pateikta camping la citadelle
Originalo kalba: Olandų

Ik ga ervan uit dat dit een plaats is met electriciteit. Dat is absoluut nodig!!!!!

Pavadinimas
Je suppose que l'électricité...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė CocoT
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Je suppose que l'électricité est disponible dans cet endroit. C'est absolument nécessaire!!!!!
Pastabos apie vertimą
- Autre possibilité, "je pense", "je crois"
Validated by Francky5591 - 29 sausis 2007 19:03





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

29 sausis 2007 17:04

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
"Ik ga", ça n'est pas "je vais" ?

29 sausis 2007 20:18

CocoT
Žinučių kiekis: 165
Oui, mais c'est un verbe composé, ici, "uitgaan" (la particule se met toujours à la fin, mais avant la subordonée, comme en allemand)
En sois, "uitgaan" c'est comme l'anglais "to go out", excepte qu'ici, le sens est imagé, quelque chose comme "je pars du principe que"

29 sausis 2007 20:27

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Oui, je me doutais que ça devait être qqchose comme ça, c'est pourquoi j'ai validé la trad avant d'avoir une réponse.
Donc, "ga ervan uit", ça équivaudrait à "déduire"
Merci pour la leçon de Hollandais!

29 sausis 2007 20:32

CocoT
Žinučių kiekis: 165
Oui, "supposer", "partir du principe"... C'est mon souvenir en tout cas, oui
"Neerlandais", Francky, "neerlandais"! hehe