Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Suomių - eu te amo e quero te ver o mais rápido possivel!!!

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)SuomiųAnglųArabų

Kategorija Žodis

Pavadinimas
eu te amo e quero te ver o mais rápido possivel!!!
Tekstas
Pateikta tcfortal
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

eu te amo e quero te ver o mais rápido possivel!!!

Pavadinimas
rakastan sinua ja haluaisin nähdä sinut mahdollisimman nopeasti!!!
Vertimas
Suomių

Išvertė pasibra
Kalba, į kurią verčiama: Suomių

rakastan sinua ja haluaisin nähdä sinut mahdollisimman nopeasti!!!
Pastabos apie vertimą
"nähdä" or "tavata"
Validated by Maribel - 6 liepa 2007 10:51





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 liepa 2007 16:20

Maribel
Žinučių kiekis: 871
Ymmärtääkseni tuo "ver" tarkoittaisi tapaamista?
En myöskään löydä alkutekstistä vastinetta sanalle "enemmän"... Miettisitkö näitä ja tekisit mahdolliset korjaukset?

4 liepa 2007 17:32

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
mahdollisimman pian

5 liepa 2007 09:57

Maribel
Žinučių kiekis: 871
Yes, mais rápido are the words together and is expressed with the superlative, so I think no other mais is left...

5 liepa 2007 13:46

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
...as soon as possible!