Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



10Fordítás - Bulgár-Angol - ако изоставиш

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BulgárAngolGörög

Témakör Levél / Email

Cim
ако изоставиш
Szöveg
Ajànlo panos
Nyelvröl forditàs: Bulgár

ако изоставиш добър приятел значи не си добър приятел...

Cim
When you...
Fordítás
Angol

Forditva alizeia àltal
Forditando nyelve: Angol

When you leave a good friend,that means you are not a good friend.
Validated by dramati - 11 Január 2008 09:04





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

10 Január 2008 15:13

karolinuha
Hozzászólások száma: 25
There should be one more "good" in the first sentence: "When you leave a good friend, that means you are not a good friend". Beside this it's ok for me.

10 Január 2008 17:34

mirabulg
Hozzászólások száma: 1
Не е ли по-правилно да се използва "If"вместо "When"