Tercüme - Bulgarca-İngilizce - ако изоÑтавишŞu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta | ако изоÑтавиш | | Kaynak dil: Bulgarca
ако изоÑтавиш добър приÑтел значи не Ñи добър приÑтел... |
|
| | | Hedef dil: İngilizce
When you leave a good friend,that means you are not a good friend. |
|
En son dramati tarafından onaylandı - 11 Ocak 2008 09:04
Son Gönderilen | | | | | 10 Ocak 2008 15:13 | | | There should be one more "good" in the first sentence: "When you leave a good friend, that means you are not a good friend". Beside this it's ok for me. | | | 10 Ocak 2008 17:34 | | | Ðе е ли по-правилно да Ñе използва "If"вмеÑто "When" |
|
|