Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



10Tradução - Búlgaro-Inglês - ако изоставиш

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: BúlgaroInglêsGrego

Categoria Carta / Email

Título
ако изоставиш
Texto
Enviado por panos
Língua de origem: Búlgaro

ако изоставиш добър приятел значи не си добър приятел...

Título
When you...
Tradução
Inglês

Traduzido por alizeia
Língua alvo: Inglês

When you leave a good friend,that means you are not a good friend.
Última validação ou edição por dramati - 11 Janeiro 2008 09:04





Última Mensagem

Autor
Mensagem

10 Janeiro 2008 15:13

karolinuha
Número de mensagens: 25
There should be one more "good" in the first sentence: "When you leave a good friend, that means you are not a good friend". Beside this it's ok for me.

10 Janeiro 2008 17:34

mirabulg
Número de mensagens: 1
Не е ли по-правилно да се използва "If"вместо "When"