Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Francia-Török - je vais mieux

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FranciaTörök

Cim
je vais mieux
Szöveg
Ajànlo mretier
Nyelvröl forditàs: Francia

je vais mieux. Je voulais t'envoyer des photos par sms, cela ne fonctionne pas.
Magyaràzat a forditàshoz
turc de turquie

Cim
Daha iyiyim
Fordítás
Török

Forditva turkishmiss àltal
Forditando nyelve: Török

Daha iyiyim, sana sms'le fotoğraflar yollamak isterdim, çalışmadı.
Validated by FIGEN KIRCI - 6 Május 2008 16:37





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

4 Május 2008 15:11

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
'sana fotoğrafları sms'le yollamayı istiyordum..'
mu demek istedin,miss?
'çalışmaz' yerine 'olmadı' ya da 'çalışmadı'mı demek istedin?

4 Május 2008 15:37

turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
Hi Figen,
I wanted to send you photos by sms, it doesn't work

4 Május 2008 16:28

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
'...sana sms'le fotoğraflar yollamak istedim, ama çalışmadı.'

4 Május 2008 16:31

turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
Thank you Figen, edit done.