Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Turco - je vais mieux
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
je vais mieux
Testo
Aggiunto da
mretier
Lingua originale: Francese
je vais mieux. Je voulais t'envoyer des photos par sms, cela ne fonctionne pas.
Note sulla traduzione
turc de turquie
Titolo
Daha iyiyim
Traduzione
Turco
Tradotto da
turkishmiss
Lingua di destinazione: Turco
Daha iyiyim, sana sms'le fotoğraflar yollamak isterdim, çalışmadı.
Ultima convalida o modifica di
FIGEN KIRCI
- 6 Maggio 2008 16:37
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
4 Maggio 2008 15:11
FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
'sana fotoğrafları sms'le yollamayı istiyordum..'
mu demek istedin,miss?
'çalışmaz' yerine 'olmadı' ya da 'çalışmadı'mı demek istedin?
4 Maggio 2008 15:37
turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Hi Figen,
I wanted to send you photos by sms, it doesn't work
4 Maggio 2008 16:28
FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
'...sana sms'le fotoğraflar yollamak istedim, ama çalışmadı.'
4 Maggio 2008 16:31
turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Thank you Figen, edit done.