Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Französisch-Türkisch - je vais mieux
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
je vais mieux
Text
Übermittelt von
mretier
Herkunftssprache: Französisch
je vais mieux. Je voulais t'envoyer des photos par sms, cela ne fonctionne pas.
Bemerkungen zur Übersetzung
turc de turquie
Titel
Daha iyiyim
Übersetzung
Türkisch
Übersetzt von
turkishmiss
Zielsprache: Türkisch
Daha iyiyim, sana sms'le fotoğraflar yollamak isterdim, çalışmadı.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
FIGEN KIRCI
- 6 Mai 2008 16:37
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
4 Mai 2008 15:11
FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
'sana fotoğrafları sms'le yollamayı istiyordum..'
mu demek istedin,miss?
'çalışmaz' yerine 'olmadı' ya da 'çalışmadı'mı demek istedin?
4 Mai 2008 15:37
turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Hi Figen,
I wanted to send you photos by sms, it doesn't work
4 Mai 2008 16:28
FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
'...sana sms'le fotoğraflar yollamak istedim, ama çalışmadı.'
4 Mai 2008 16:31
turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Thank you Figen, edit done.