ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-トルコ語 - je vais mieux
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
je vais mieux
テキスト
mretier
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
je vais mieux. Je voulais t'envoyer des photos par sms, cela ne fonctionne pas.
翻訳についてのコメント
turc de turquie
タイトル
Daha iyiyim
翻訳
トルコ語
turkishmiss
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Daha iyiyim, sana sms'le fotoğraflar yollamak isterdim, çalışmadı.
最終承認・編集者
FIGEN KIRCI
- 2008年 5月 6日 16:37
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 5月 4日 15:11
FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
'sana fotoğrafları sms'le yollamayı istiyordum..'
mu demek istedin,miss?
'çalışmaz' yerine 'olmadı' ya da 'çalışmadı'mı demek istedin?
2008年 5月 4日 15:37
turkishmiss
投稿数: 2132
Hi Figen,
I wanted to send you photos by sms, it doesn't work
2008年 5月 4日 16:28
FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
'...sana sms'le fotoğraflar yollamak istedim, ama çalışmadı.'
2008年 5月 4日 16:31
turkishmiss
投稿数: 2132
Thank you Figen, edit done.