בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - צרפתית-טורקית - je vais mieux
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
je vais mieux
טקסט
נשלח על ידי
mretier
שפת המקור: צרפתית
je vais mieux. Je voulais t'envoyer des photos par sms, cela ne fonctionne pas.
הערות לגבי התרגום
turc de turquie
שם
Daha iyiyim
תרגום
טורקית
תורגם על ידי
turkishmiss
שפת המטרה: טורקית
Daha iyiyim, sana sms'le fotoğraflar yollamak isterdim, çalışmadı.
אושר לאחרונה ע"י
FIGEN KIRCI
- 6 מאי 2008 16:37
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
4 מאי 2008 15:11
FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
'sana fotoğrafları sms'le yollamayı istiyordum..'
mu demek istedin,miss?
'çalışmaz' yerine 'olmadı' ya da 'çalışmadı'mı demek istedin?
4 מאי 2008 15:37
turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Hi Figen,
I wanted to send you photos by sms, it doesn't work
4 מאי 2008 16:28
FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
'...sana sms'le fotoğraflar yollamak istedim, ama çalışmadı.'
4 מאי 2008 16:31
turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Thank you Figen, edit done.