Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kituruki - je vais mieux

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKituruki

Kichwa
je vais mieux
Nakala
Tafsiri iliombwa na mretier
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

je vais mieux. Je voulais t'envoyer des photos par sms, cela ne fonctionne pas.
Maelezo kwa mfasiri
turc de turquie

Kichwa
Daha iyiyim
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kituruki

Daha iyiyim, sana sms'le fotoğraflar yollamak isterdim, çalışmadı.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na FIGEN KIRCI - 6 Mei 2008 16:37





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

4 Mei 2008 15:11

FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
'sana fotoğrafları sms'le yollamayı istiyordum..'
mu demek istedin,miss?
'çalışmaz' yerine 'olmadı' ya da 'çalışmadı'mı demek istedin?

4 Mei 2008 15:37

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
Hi Figen,
I wanted to send you photos by sms, it doesn't work

4 Mei 2008 16:28

FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
'...sana sms'le fotoğraflar yollamak istedim, ama çalışmadı.'

4 Mei 2008 16:31

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
Thank you Figen, edit done.