Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Román-Angol - Antreprenorul nu va fi obligat să angajeze un...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : RománAngol

Cim
Antreprenorul nu va fi obligat să angajeze un...
Szöveg
Ajànlo crissmy
Nyelvröl forditàs: Román

Antreprenorul nu va fi obligat să angajeze un subantreprenor nominalizat împotriva căruia antreprenorul are obiecţii rezonabile şi înştiinţează inginerul cât mai repede posibil, prezentând motivaţia corespunzătoare.

Cim
The contractor will not be bound to employ
Fordítás
Angol

Forditva azitrad àltal
Forditando nyelve: Angol

The contractor will not be bound to employ a specific sub-contractor against whom he has reasonable objections and has to notify the engineer as soon as possible, presenting the proper argument.
Validated by dramati - 5 Àprilis 2008 22:39





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

5 Àprilis 2008 19:30

azitrad
Hozzászólások száma: 970
What happened with the other translation?

5 Àprilis 2008 19:52

dramati
Hozzászólások száma: 972
They rejected it because you didn't mention Engineer. This one should go I hope.