Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Rumänisch-Englisch - Antreprenorul nu va fi obligat să angajeze un...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischEnglisch

Titel
Antreprenorul nu va fi obligat să angajeze un...
Text
Übermittelt von crissmy
Herkunftssprache: Rumänisch

Antreprenorul nu va fi obligat să angajeze un subantreprenor nominalizat împotriva căruia antreprenorul are obiecţii rezonabile şi înştiinţează inginerul cât mai repede posibil, prezentând motivaţia corespunzătoare.

Titel
The contractor will not be bound to employ
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von azitrad
Zielsprache: Englisch

The contractor will not be bound to employ a specific sub-contractor against whom he has reasonable objections and has to notify the engineer as soon as possible, presenting the proper argument.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 5 April 2008 22:39





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

5 April 2008 19:30

azitrad
Anzahl der Beiträge: 970
What happened with the other translation?

5 April 2008 19:52

dramati
Anzahl der Beiträge: 972
They rejected it because you didn't mention Engineer. This one should go I hope.