Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Német - Oi Mark, tudo bom com você? Quando ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálNémet

Témakör Bizalmas - Napi élet

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Oi Mark, tudo bom com você? Quando ...
Szöveg
Ajànlo haitoo
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

Oi Mark, tudo bom com você? Quando você vem para o Brasil? Estou pensando em ir para España este mês, mas não sei se vou! Saudades de você.
Beijos.

Cim
HALLO MARK, ALLES KLAR BEI DIR?
Fordítás
Német

Forditva italo07 àltal
Forditando nyelve: Német

HALLO MARK, ALLES KLAR BEI DIR? MARK, WANN KOMMST DU NACH BRASILIEN? ICH DENKE DARÃœBER NACH, DIESEN MONAT NACH SPANIEN ZU REISEN, ABER ICH WEISS NICHT, OB ICH FAHREN SOLL. ICH VERMISSE DICH. KÃœSSE.
Validated by iamfromaustria - 25 Àprilis 2008 16:58





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

16 Àprilis 2008 16:38

Lein
Hozzászólások száma: 3389
I admit the original is a bit crooked but I think it says "I am thinking about going to Spain this month", not "for seven months".

16 Àprilis 2008 16:46

italo07
Hozzászólások száma: 1474
Lein,

I think you are right.

17 Àprilis 2008 04:49

Rodrigues
Hozzászólások száma: 1621
fahren => reisen/fliegen

17 Àprilis 2008 11:38

italo07
Hozzászólások száma: 1474
Rodrigues, ich hab es geändert