Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Tedesco - Oi Mark, tudo bom com você? Quando ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoTedesco

Categoria Colloquiale - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Oi Mark, tudo bom com você? Quando ...
Testo
Aggiunto da haitoo
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Oi Mark, tudo bom com você? Quando você vem para o Brasil? Estou pensando em ir para España este mês, mas não sei se vou! Saudades de você.
Beijos.

Titolo
HALLO MARK, ALLES KLAR BEI DIR?
Traduzione
Tedesco

Tradotto da italo07
Lingua di destinazione: Tedesco

HALLO MARK, ALLES KLAR BEI DIR? MARK, WANN KOMMST DU NACH BRASILIEN? ICH DENKE DARÃœBER NACH, DIESEN MONAT NACH SPANIEN ZU REISEN, ABER ICH WEISS NICHT, OB ICH FAHREN SOLL. ICH VERMISSE DICH. KÃœSSE.
Ultima convalida o modifica di iamfromaustria - 25 Aprile 2008 16:58





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Aprile 2008 16:38

Lein
Numero di messaggi: 3389
I admit the original is a bit crooked but I think it says "I am thinking about going to Spain this month", not "for seven months".

16 Aprile 2008 16:46

italo07
Numero di messaggi: 1474
Lein,

I think you are right.

17 Aprile 2008 04:49

Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
fahren => reisen/fliegen

17 Aprile 2008 11:38

italo07
Numero di messaggi: 1474
Rodrigues, ich hab es geändert