Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Francia-Török - Belle C'est un mot qu'on invente pour elle,quand...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FranciaTörök

Témakör Mondat

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Belle C'est un mot qu'on invente pour elle,quand...
Szöveg
Ajànlo elobar
Nyelvröl forditàs: Francia

Belle
C'est un mot qu'on invente pour elle,quand elle danse et qu'elle met son corps a jour tel

Cim
Güzel Birisi onun için uydurduğu bir sözcüktür, ...
Fordítás
Török

Forditva turkishmiss àltal
Forditando nyelve: Török

Güzel
Birisinin onun için uydurduğu bir sözcüktür, Dans ettiğin zaman, bedenini gözler önüne seren, ...gibi
Validated by FIGEN KIRCI - 13 Május 2008 19:03





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

12 Május 2008 21:17

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
miss, ingilizce destek verirmisin son kısmını anlamadım.

12 Május 2008 21:56

turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
Beautiful,
It's a word that one invent for her, when she dances revealing her body, like...

13 Május 2008 16:23

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
is it same with:
'...Dans ettiğin zaman, bedenini ... gibi gözler önüne seriyor.' ?

13 Május 2008 17:33

turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
No because "gibi" is the start of another sentence. It's a song and the next sentence is like a bird.

13 Május 2008 17:36

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
ahaa, ÅŸimdi oldu
bu durumda ok diyorum arkadaÅŸ